Changeset 523
- Timestamp:
- 09/27/08 10:16:02 (5 years ago)
- Location:
- branches/audiofilebrowser/data/i18n
- Files:
-
- 22 modified
-
hydrogen.de.qm (modified) (previous)
-
hydrogen.de.ts (modified) (5 diffs)
-
hydrogen.es.qm (modified) (previous)
-
hydrogen.es.ts (modified) (5 diffs)
-
hydrogen.fr.qm (modified) (previous)
-
hydrogen.fr.ts (modified) (2 diffs)
-
hydrogen.hu_HU.qm (modified) (previous)
-
hydrogen.hu_HU.ts (modified) (5 diffs)
-
hydrogen.it.qm (modified) (previous)
-
hydrogen.it.ts (modified) (5 diffs)
-
hydrogen.ja.qm (modified) (previous)
-
hydrogen.ja.ts (modified) (5 diffs)
-
hydrogen.nl.qm (modified) (previous)
-
hydrogen.nl.ts (modified) (6 diffs)
-
hydrogen.pl.qm (modified) (previous)
-
hydrogen.pl.ts (modified) (5 diffs)
-
hydrogen.pt_BR.qm (modified) (previous)
-
hydrogen.pt_BR.ts (modified) (5 diffs)
-
hydrogen.ru.qm (modified) (previous)
-
hydrogen.ru.ts (modified) (5 diffs)
-
hydrogen.sv.qm (modified) (previous)
-
hydrogen.sv.ts (modified) (5 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.de.ts
r501 r523 580 580 </message> 581 581 <message> 582 <source>Play Sample</source> 583 <translation type="unfinished">Spiele Datei</translation> 584 </message> 585 <message> 586 <source>Play samples by clicking</source> 587 <translation type="unfinished">Spiele Dateien durch anklicken </translation> 588 </message> 589 <message> 590 <source>Up</source> 591 <translation type="unfinished">Hoch</translation> 592 </message> 593 <message> 594 <source>Home</source> 595 <translation type="unfinished">Persöhnlicher Ordner</translation> 596 </message> 597 <message> 598 <source>Filename to instrument name</source> 599 <translation type="unfinished">Dateiname wird Instrument Name</translation> 582 <source>Pla&y samples by clicking</source> 583 <translation type="unfinished">Spiele Dateien durch &anklicken </translation> 584 </message> 585 <message> 586 <source>&Up</source> 587 <translation type="unfinished">Ho&ch</translation> 588 </message> 589 <message> 590 <source>&Home</source> 591 <translation type="unfinished">Persö&hnlicher Ordner</translation> 592 </message> 593 <message> 594 <source>&Play Sample</source> 595 <translation type="unfinished">&Spiele Datei</translation> 596 </message> 597 <message> 598 <source>&Filename to instrument name</source> 599 <translation type="unfinished">&Dateiname wird Instrument Name</translation> 600 </message> 601 <message> 602 <source>&Stop</source> 603 <translation type="unfinished">S&topp</translation> 600 604 </message> 601 605 </context> … … 787 791 </context> 788 792 <context> 793 <name>HydrogenApp</name> 794 <message> 795 <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 796 <translation type="unfinished">Drumkit geladen: [%1]</translation> 797 </message> 798 </context> 799 <context> 789 800 <name>InstrumentEditor</name> 790 801 <message> … … 1524 1535 </message> 1525 1536 <message> 1526 <source>Show drum editor</source>1527 <translation>Drumeditor anzeigen</translation>1528 </message>1529 <message>1530 <source>Show piano roll editor</source>1531 <translation>Piano-Roll Editor anzeigen</translation>1532 </message>1533 <message>1534 1537 <source>No pattern selected</source> 1535 1538 <translation>Kein Pattern ausgewählt</translation> … … 1556 1559 </message> 1557 1560 <message> 1558 <source>Drum</source>1559 <translation>Drum</translation>1560 </message>1561 <message>1562 <source>Piano</source>1563 <translation>Piano</translation>1564 </message>1565 <message>1566 1561 <source>Lead and Lag</source> 1567 1562 <translation>Lead and Lag</translation> 1563 </message> 1564 <message> 1565 <source>Loaded Soundlibrary</source> 1566 <translation type="unfinished"></translation> 1568 1567 </message> 1569 1568 </context> … … 2607 2606 </message> 2608 2607 <message> 2609 <source>Drumkit loaded: [%1]</source>2610 <translation>Drumkit geladen: [%1]</translation>2611 </message>2612 <message>2613 2608 <source>Warning, the selected drumkit will be deleted from disk. 2614 2609 Are you sure?</source> -
branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.es.ts
r501 r523 580 580 </message> 581 581 <message> 582 <source>Play Sample</source> 583 <translation type="unfinished"></translation> 584 </message> 585 <message> 586 <source>Play samples by clicking</source> 587 <translation type="unfinished"></translation> 588 </message> 589 <message> 590 <source>Up</source> 591 <translation type="unfinished"></translation> 592 </message> 593 <message> 594 <source>Home</source> 595 <translation type="unfinished"></translation> 596 </message> 597 <message> 598 <source>Filename to instrument name</source> 582 <source>Pla&y samples by clicking</source> 583 <translation type="unfinished"></translation> 584 </message> 585 <message> 586 <source>&Up</source> 587 <translation type="unfinished"></translation> 588 </message> 589 <message> 590 <source>&Home</source> 591 <translation type="unfinished"></translation> 592 </message> 593 <message> 594 <source>&Play Sample</source> 595 <translation type="unfinished"></translation> 596 </message> 597 <message> 598 <source>&Filename to instrument name</source> 599 <translation type="unfinished"></translation> 600 </message> 601 <message> 602 <source>&Stop</source> 599 603 <translation type="unfinished"></translation> 600 604 </message> … … 786 790 </context> 787 791 <context> 792 <name>HydrogenApp</name> 793 <message> 794 <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 795 <translation type="unfinished">Drumkit cargado: [%1]</translation> 796 </message> 797 </context> 798 <context> 788 799 <name>InstrumentEditor</name> 789 800 <message> … … 1525 1536 </message> 1526 1537 <message> 1527 <source>Show drum editor</source>1528 <translation>Ver editor de tambores</translation>1529 </message>1530 <message>1531 <source>Show piano roll editor</source>1532 <translation>Ver editor de pianola</translation>1533 </message>1534 <message>1535 1538 <source>Select note properties</source> 1536 1539 <translation>Seleccionar propiedades de nota</translation> … … 1557 1560 </message> 1558 1561 <message> 1559 <source>Drum</source>1560 <translation>Batería</translation>1561 </message>1562 <message>1563 <source>Piano</source>1564 <translation>Piano</translation>1565 </message>1566 <message>1567 1562 <source>Lead and Lag</source> 1568 1563 <translation>Desfase Negativo y Positivo</translation> 1564 </message> 1565 <message> 1566 <source>Loaded Soundlibrary</source> 1567 <translation type="unfinished"></translation> 1569 1568 </message> 1570 1569 </context> … … 2609 2608 </message> 2610 2609 <message> 2611 <source>Drumkit loaded: [%1]</source>2612 <translation>Drumkit cargado: [%1]</translation>2613 </message>2614 <message>2615 2610 <source>Warning, the selected drumkit will be deleted from disk. 2616 2611 Are you sure?</source> -
branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.fr.ts
r521 r523 506 506 </context> 507 507 <context> 508 <name>AudioFileBrowser</name> 509 <message> 510 <source>Audio File Browser</source> 511 <translation type="unfinished"></translation> 512 </message> 513 <message> 514 <source>Size: %1 bytes</source> 515 <translation type="unfinished"></translation> 516 </message> 517 <message> 518 <source>Samplerate: %1</source> 519 <translation type="unfinished"></translation> 520 </message> 521 <message> 522 <source>Samplelength: </source> 523 <translation type="unfinished"></translation> 524 </message> 525 <message> 526 <source> s</source> 527 <translation type="unfinished"></translation> 528 </message> 529 <message> 530 <source>No clicking audio preview for samples longer than 10 minutes!</source> 531 <translation type="unfinished"></translation> 532 </message> 533 <message> 534 <source>Name:</source> 535 <translation type="unfinished"></translation> 536 </message> 537 <message> 538 <source>Size:</source> 539 <translation type="unfinished"></translation> 540 </message> 541 <message> 542 <source>Samplerate:</source> 543 <translation type="unfinished"></translation> 544 </message> 545 <message> 546 <source>Samplelength:</source> 547 <translation type="unfinished"></translation> 548 </message> 549 </context> 550 <context> 551 <name>AudioFileBrowser_UI</name> 552 <message> 553 <source>Dialog</source> 554 <translation type="unfinished">Dialogue</translation> 555 </message> 556 <message> 557 <source>Name:</source> 558 <translation type="unfinished"></translation> 559 </message> 560 <message> 561 <source>Samplerate:</source> 562 <translation type="unfinished"></translation> 563 </message> 564 <message> 565 <source>Size:</source> 566 <translation type="unfinished"></translation> 567 </message> 568 <message> 569 <source>Length:</source> 570 <translation type="unfinished"></translation> 571 </message> 572 <message> 573 <source>Pla&y samples by clicking</source> 574 <translation type="unfinished"></translation> 575 </message> 576 <message> 577 <source>&Up</source> 578 <translation type="unfinished"></translation> 579 </message> 580 <message> 581 <source>&Home</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>&Play Sample</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>&Filename to instrument name</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>Open</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>Cancel</source> 598 <translation type="unfinished">Annuler</translation> 599 </message> 600 <message> 601 <source>&Stop</source> 602 <translation type="unfinished"></translation> 603 </message> 604 </context> 605 <context> 508 606 <name>DownloadWidget</name> 509 607 <message> … … 695 793 <context> 696 794 <name>InstrumentEditor</name> 697 <message>698 <source>Audio files (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</source>699 <translation>Fichiers audio (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</translation>700 </message>701 <message>702 <source>Hydrogen - Load instrument</source>703 <translation>Hydrogen - Charger instrument</translation>704 </message>705 795 <message> 706 796 <source>Random pitch factor</source> -
branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.hu_HU.ts
r501 r523 579 579 </message> 580 580 <message> 581 <source>Play Sample</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>Play samples by clicking</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>Up</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>Home</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>Filename to instrument name</source> 581 <source>Pla&y samples by clicking</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>&Up</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>&Home</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>&Play Sample</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>&Filename to instrument name</source> 598 <translation type="unfinished"></translation> 599 </message> 600 <message> 601 <source>&Stop</source> 598 602 <translation type="unfinished"></translation> 599 603 </message> … … 778 782 Are you sure?</source> 779 783 <translation type="unfinished"></translation> 784 </message> 785 </context> 786 <context> 787 <name>HydrogenApp</name> 788 <message> 789 <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 790 <translation type="unfinished">Dobszerkó betöltve: [%1]</translation> 780 791 </message> 781 792 </context> … … 1506 1517 </message> 1507 1518 <message> 1508 <source>Show drum editor</source>1509 <translation type="unfinished"></translation>1510 </message>1511 <message>1512 <source>Show piano roll editor</source>1513 <translation type="unfinished"></translation>1514 </message>1515 <message>1516 1519 <source>No pattern selected</source> 1517 1520 <translation type="unfinished"></translation> … … 1542 1545 </message> 1543 1546 <message> 1544 <source>Drum</source>1545 <translation type="unfinished"></translation>1546 </message>1547 <message>1548 <source>Piano</source>1549 <translation type="unfinished"></translation>1550 </message>1551 <message>1552 1547 <source>Lead and Lag</source> 1548 <translation type="unfinished"></translation> 1549 </message> 1550 <message> 1551 <source>Loaded Soundlibrary</source> 1553 1552 <translation type="unfinished"></translation> 1554 1553 </message> … … 2581 2580 </message> 2582 2581 <message> 2583 <source>Drumkit loaded: [%1]</source>2584 <translation type="unfinished">Dobszerkó betöltve: [%1]</translation>2585 </message>2586 <message>2587 2582 <source>System drumkits</source> 2588 2583 <translation type="unfinished"></translation> -
branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.it.ts
r501 r523 579 579 </message> 580 580 <message> 581 <source>Play Sample</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>Play samples by clicking</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>Up</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>Home</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>Filename to instrument name</source> 581 <source>Pla&y samples by clicking</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>&Up</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>&Home</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>&Play Sample</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>&Filename to instrument name</source> 598 <translation type="unfinished"></translation> 599 </message> 600 <message> 601 <source>&Stop</source> 598 602 <translation type="unfinished"></translation> 599 603 </message> … … 784 788 </context> 785 789 <context> 790 <name>HydrogenApp</name> 791 <message> 792 <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 793 <translation type="unfinished">Drumkit caricato: [%1]</translation> 794 </message> 795 </context> 796 <context> 786 797 <name>InstrumentEditor</name> 787 798 <message> … … 1523 1534 </message> 1524 1535 <message> 1525 <source>Show drum editor</source>1526 <translation>Mostra editor</translation>1527 </message>1528 <message>1529 <source>Show piano roll editor</source>1530 <translation>Mostra editor da tastiera</translation>1531 </message>1532 <message>1533 1536 <source>No pattern selected</source> 1534 1537 <translation>Nessun pattern selezionato</translation> … … 1555 1558 </message> 1556 1559 <message> 1557 <source>Drum</source>1558 <translation>Batteria</translation>1559 </message>1560 <message>1561 <source>Piano</source>1562 <translation>Piano</translation>1563 </message>1564 <message>1565 1560 <source>Lead and Lag</source> 1566 1561 <translation>Anticipo e Ritardo</translation> 1562 </message> 1563 <message> 1564 <source>Loaded Soundlibrary</source> 1565 <translation type="unfinished"></translation> 1567 1566 </message> 1568 1567 </context> … … 2599 2598 </message> 2600 2599 <message> 2601 <source>Drumkit loaded: [%1]</source>2602 <translation>Drumkit caricato: [%1]</translation>2603 </message>2604 <message>2605 2600 <source>System drumkits</source> 2606 2601 <translation>Drumkit di sistema</translation> -
branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.ja.ts
r501 r523 579 579 </message> 580 580 <message> 581 <source>Play Sample</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>Play samples by clicking</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>Up</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>Home</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>Filename to instrument name</source> 581 <source>Pla&y samples by clicking</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>&Up</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>&Home</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>&Play Sample</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>&Filename to instrument name</source> 598 <translation type="unfinished"></translation> 599 </message> 600 <message> 601 <source>&Stop</source> 598 602 <translation type="unfinished"></translation> 599 603 </message> … … 784 788 </context> 785 789 <context> 790 <name>HydrogenApp</name> 791 <message> 792 <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 793 <translation type="unfinished">読み込まれたドラムキット: [%1]</translation> 794 </message> 795 </context> 796 <context> 786 797 <name>InstrumentEditor</name> 787 798 <message> … … 1519 1530 </message> 1520 1531 <message> 1521 <source>Show drum editor</source>1522 <translation type="unfinished"></translation>1523 </message>1524 <message>1525 <source>Show piano roll editor</source>1526 <translation type="unfinished"></translation>1527 </message>1528 <message>1529 1532 <source>No pattern selected</source> 1530 1533 <translation type="unfinished"></translation> … … 1551 1554 </message> 1552 1555 <message> 1553 <source>Drum</source>1554 <translation type="unfinished"></translation>1555 </message>1556 <message>1557 <source>Piano</source>1558 <translation type="unfinished"></translation>1559 </message>1560 <message>1561 1556 <source>Lead and Lag</source> 1557 <translation type="unfinished"></translation> 1558 </message> 1559 <message> 1560 <source>Loaded Soundlibrary</source> 1562 1561 <translation type="unfinished"></translation> 1563 1562 </message> … … 2583 2582 </message> 2584 2583 <message> 2585 <source>Drumkit loaded: [%1]</source>2586 <translation type="unfinished">読み込まれたドラムキット: [%1]</translation>2587 </message>2588 <message>2589 2584 <source>Export</source> 2590 2585 <translation type="unfinished">Exportar</translation> -
branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.nl.ts
r506 r523 507 507 </context> 508 508 <context> 509 <name>AudioFileBrowser</name> 510 <message> 511 <source>Audio File Browser</source> 512 <translation type="unfinished"></translation> 513 </message> 514 <message> 515 <source>Size: %1 bytes</source> 516 <translation type="unfinished"></translation> 517 </message> 518 <message> 519 <source>Samplerate: %1</source> 520 <translation type="unfinished"></translation> 521 </message> 522 <message> 523 <source>Samplelength: </source> 524 <translation type="unfinished"></translation> 525 </message> 526 <message> 527 <source> s</source> 528 <translation type="unfinished"></translation> 529 </message> 530 <message> 531 <source>No clicking audio preview for samples longer than 10 minutes!</source> 532 <translation type="unfinished"></translation> 533 </message> 534 <message> 535 <source>Name:</source> 536 <translation type="unfinished"></translation> 537 </message> 538 <message> 539 <source>Size:</source> 540 <translation type="unfinished"></translation> 541 </message> 542 <message> 543 <source>Samplerate:</source> 544 <translation type="unfinished"></translation> 545 </message> 546 <message> 547 <source>Samplelength:</source> 548 <translation type="unfinished"></translation> 549 </message> 550 </context> 551 <context> 552 <name>AudioFileBrowser_UI</name> 553 <message> 554 <source>Dialog</source> 555 <translation type="unfinished"></translation> 556 </message> 557 <message> 558 <source>Name:</source> 559 <translation type="unfinished"></translation> 560 </message> 561 <message> 562 <source>Samplerate:</source> 563 <translation type="unfinished"></translation> 564 </message> 565 <message> 566 <source>Size:</source> 567 <translation type="unfinished"></translation> 568 </message> 569 <message> 570 <source>Length:</source> 571 <translation type="unfinished"></translation> 572 </message> 573 <message> 574 <source>Pla&y samples by clicking</source> 575 <translation type="unfinished"></translation> 576 </message> 577 <message> 578 <source>&Up</source> 579 <translation type="unfinished"></translation> 580 </message> 581 <message> 582 <source>&Home</source> 583 <translation type="unfinished"></translation> 584 </message> 585 <message> 586 <source>&Play Sample</source> 587 <translation type="unfinished"></translation> 588 </message> 589 <message> 590 <source>&Filename to instrument name</source> 591 <translation type="unfinished"></translation> 592 </message> 593 <message> 594 <source>Open</source> 595 <translation type="unfinished"></translation> 596 </message> 597 <message> 598 <source>Cancel</source> 599 <translation type="unfinished">Annuleren</translation> 600 </message> 601 <message> 602 <source>&Stop</source> 603 <translation type="unfinished"></translation> 604 </message> 605 </context> 606 <context> 509 607 <name>DownloadWidget</name> 510 608 <message> … … 692 790 </context> 693 791 <context> 792 <name>HydrogenApp</name> 793 <message> 794 <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 795 <translation type="unfinished">Geladen drumkit:[%1]</translation> 796 </message> 797 </context> 798 <context> 694 799 <name>InstrumentEditor</name> 695 800 <message> … … 736 841 <source>Show layers properties</source> 737 842 <translation>Toon laag eigenschappen</translation> 738 </message>739 <message>740 <source>Audio files (*.wav *.WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF *.flac *.FLAC)</source>741 <translation>Audio bestanden (*.wav *WAV *.au *.AU *.aiff *.AIFF .flac *.FLAC)</translation>742 </message>743 <message>744 <source>Hydrogen - Load instrument</source>745 <translation>Hydrogen - Laad instrument</translation>746 843 </message> 747 844 <message> … … 1439 1536 </message> 1440 1537 <message> 1441 <source>Show drum editor</source>1442 <translation>Toon drum editor</translation>1443 </message>1444 <message>1445 <source>Show piano roll editor</source>1446 <translation>Toon piano editor</translation>1447 </message>1448 <message>1449 1538 <source>No pattern selected</source> 1450 1539 <translation>Geen patroon geselecteerd</translation> … … 1471 1560 </message> 1472 1561 <message> 1473 <source>Drum</source>1474 <translation>Drum</translation>1475 </message>1476 <message>1477 <source>Piano</source>1478 <translation>Piano</translation>1479 </message>1480 <message>1481 1562 <source>Lead and Lag</source> 1563 <translation type="unfinished"></translation> 1564 </message> 1565 <message> 1566 <source>Loaded Soundlibrary</source> 1482 1567 <translation type="unfinished"></translation> 1483 1568 </message> … … 2512 2597 </message> 2513 2598 <message> 2514 <source>Drumkit loaded: [%1]</source>2515 <translation>Geladen drumkit:[%1]</translation>2516 </message>2517 <message>2518 2599 <source>System drumkits</source> 2519 2600 <translation>Systeem drumkits</translation> -
branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.pl.ts
r501 r523 579 579 </message> 580 580 <message> 581 <source>Play Sample</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>Play samples by clicking</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>Up</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>Home</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>Filename to instrument name</source> 581 <source>Pla&y samples by clicking</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>&Up</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>&Home</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>&Play Sample</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>&Filename to instrument name</source> 598 <translation type="unfinished"></translation> 599 </message> 600 <message> 601 <source>&Stop</source> 598 602 <translation type="unfinished"></translation> 599 603 </message> … … 779 783 Are you sure?</source> 780 784 <translation type="unfinished"></translation> 785 </message> 786 </context> 787 <context> 788 <name>HydrogenApp</name> 789 <message> 790 <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 791 <translation type="unfinished">Zestaw załadowany: [%1]</translation> 781 792 </message> 782 793 </context> … … 1483 1494 </message> 1484 1495 <message> 1485 <source>Show drum editor</source>1486 <translation>Pokazuje edytor perkusji</translation>1487 </message>1488 <message>1489 <source>Show piano roll editor</source>1490 <translation>Pokazuje edytor liniowy</translation>1491 </message>1492 <message>1493 1496 <source>Pattern editor - %1</source> 1494 1497 <translation>Edytor układu rytmicznego - %1</translation> … … 1547 1550 </message> 1548 1551 <message> 1549 <source>Drum</source>1550 <translation type="unfinished"></translation>1551 </message>1552 <message>1553 <source>Piano</source>1554 <translation type="unfinished"></translation>1555 </message>1556 <message>1557 1552 <source>Lead and Lag</source> 1553 <translation type="unfinished"></translation> 1554 </message> 1555 <message> 1556 <source>Loaded Soundlibrary</source> 1558 1557 <translation type="unfinished"></translation> 1559 1558 </message> … … 2595 2594 </message> 2596 2595 <message> 2597 <source>Drumkit loaded: [%1]</source>2598 <translation>Zestaw załadowany: [%1]</translation>2599 </message>2600 <message>2601 2596 <source>Warning, the selected drumkit will be deleted from disk. 2602 2597 Are you sure?</source> -
branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.pt_BR.ts
r501 r523 579 579 </message> 580 580 <message> 581 <source>Play Sample</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>Play samples by clicking</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>Up</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>Home</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>Filename to instrument name</source> 581 <source>Pla&y samples by clicking</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>&Up</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>&Home</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>&Play Sample</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>&Filename to instrument name</source> 598 <translation type="unfinished"></translation> 599 </message> 600 <message> 601 <source>&Stop</source> 598 602 <translation type="unfinished"></translation> 599 603 </message> … … 785 789 </context> 786 790 <context> 791 <name>HydrogenApp</name> 792 <message> 793 <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 794 <translation type="unfinished">Kit de Bateria carregado: [%1]</translation> 795 </message> 796 </context> 797 <context> 787 798 <name>InstrumentEditor</name> 788 799 <message> … … 1519 1530 </message> 1520 1531 <message> 1521 <source>Show drum editor</source>1522 <translation type="unfinished"></translation>1523 </message>1524 <message>1525 <source>Show piano roll editor</source>1526 <translation type="unfinished"></translation>1527 </message>1528 <message>1529 1532 <source>No pattern selected</source> 1530 1533 <translation type="unfinished"></translation> … … 1551 1554 </message> 1552 1555 <message> 1553 <source>Drum</source>1554 <translation type="unfinished"></translation>1555 </message>1556 <message>1557 <source>Piano</source>1558 <translation type="unfinished"></translation>1559 </message>1560 <message>1561 1556 <source>Lead and Lag</source> 1557 <translation type="unfinished"></translation> 1558 </message> 1559 <message> 1560 <source>Loaded Soundlibrary</source> 1562 1561 <translation type="unfinished"></translation> 1563 1562 </message> … … 2591 2590 </message> 2592 2591 <message> 2593 <source>Drumkit loaded: [%1]</source>2594 <translation type="unfinished">Kit de Bateria carregado: [%1]</translation>2595 </message>2596 <message>2597 2592 <source>System drumkits</source> 2598 2593 <translation type="unfinished"></translation> -
branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.ru.ts
r501 r523 580 580 </message> 581 581 <message> 582 <source>Play Sample</source> 583 <translation type="unfinished"></translation> 584 </message> 585 <message> 586 <source>Play samples by clicking</source> 587 <translation type="unfinished"></translation> 588 </message> 589 <message> 590 <source>Up</source> 591 <translation type="unfinished"></translation> 592 </message> 593 <message> 594 <source>Home</source> 595 <translation type="unfinished"></translation> 596 </message> 597 <message> 598 <source>Filename to instrument name</source> 582 <source>Pla&y samples by clicking</source> 583 <translation type="unfinished"></translation> 584 </message> 585 <message> 586 <source>&Up</source> 587 <translation type="unfinished"></translation> 588 </message> 589 <message> 590 <source>&Home</source> 591 <translation type="unfinished"></translation> 592 </message> 593 <message> 594 <source>&Play Sample</source> 595 <translation type="unfinished"></translation> 596 </message> 597 <message> 598 <source>&Filename to instrument name</source> 599 <translation type="unfinished"></translation> 600 </message> 601 <message> 602 <source>&Stop</source> 599 603 <translation type="unfinished"></translation> 600 604 </message> … … 782 786 <source>&Cancel</source> 783 787 <translation>О&тменить</translation> 788 </message> 789 </context> 790 <context> 791 <name>HydrogenApp</name> 792 <message> 793 <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 794 <translation type="unfinished">Загружен драмкит: [%1]</translation> 784 795 </message> 785 796 </context> … … 1548 1559 </message> 1549 1560 <message> 1550 <source>Show drum editor</source>1551 <translation>Показать редактор ударных</translation>1552 </message>1553 <message>1554 <source>Show piano roll editor</source>1555 <translation>Показать матричный редактор</translation>1556 </message>1557 <message>1558 1561 <source>No pattern selected</source> 1559 1562 <translation>Ни один паттерн не выбран</translation> … … 1580 1583 </message> 1581 1584 <message> 1582 <source>Drum</source>1583 <translation>Ударные</translation>1584 </message>1585 <message>1586 <source>Piano</source>1587 <translation>Матрица</translation>1588 </message>1589 <message>1590 1585 <source>Lead and Lag</source> 1586 <translation type="unfinished"></translation> 1587 </message> 1588 <message> 1589 <source>Loaded Soundlibrary</source> 1591 1590 <translation type="unfinished"></translation> 1592 1591 </message> … … 2618 2617 </message> 2619 2618 <message> 2620 <source>Drumkit loaded: [%1]</source>2621 <translation>Загружен драмкит: [%1]</translation>2622 </message>2623 <message>2624 2619 <source>Export</source> 2625 2620 <translation>Экспортировать</translation> -
branches/audiofilebrowser/data/i18n/hydrogen.sv.ts
r501 r523 579 579 </message> 580 580 <message> 581 <source>Play Sample</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>Play samples by clicking</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>Up</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>Home</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>Filename to instrument name</source> 581 <source>Pla&y samples by clicking</source> 582 <translation type="unfinished"></translation> 583 </message> 584 <message> 585 <source>&Up</source> 586 <translation type="unfinished"></translation> 587 </message> 588 <message> 589 <source>&Home</source> 590 <translation type="unfinished"></translation> 591 </message> 592 <message> 593 <source>&Play Sample</source> 594 <translation type="unfinished"></translation> 595 </message> 596 <message> 597 <source>&Filename to instrument name</source> 598 <translation type="unfinished"></translation> 599 </message> 600 <message> 601 <source>&Stop</source> 598 602 <translation type="unfinished"></translation> 599 603 </message> … … 784 788 </context> 785 789 <context> 790 <name>HydrogenApp</name> 791 <message> 792 <source>Drumkit loaded: [%1]</source> 793 <translation type="unfinished">Drumkit laddat: [1%]</translation> 794 </message> 795 </context> 796 <context> 786 797 <name>InstrumentEditor</name> 787 798 <message> … … 1498 1509 </message> 1499 1510 <message> 1500 <source>Show drum editor</source>1501 <translation type="unfinished"></translation>1502 </message>1503 <message>1504 <source>Show piano roll editor</source>1505 <translation type="unfinished"></translation>1506 </message>1507 <message>1508 1511 <source>No pattern selected</source> 1509 1512 <translation type="unfinished"></translation> … … 1546 1549 </message> 1547 1550 <message> 1548 <source>Drum</source>1549 <translation type="unfinished"></translation>1550 </message>1551 <message>1552 <source>Piano</source>1553 <translation type="unfinished"></translation>1554 </message>1555 <message>1556 1551 <source>Lead and Lag</source> 1552 <translation type="unfinished"></translation> 1553 </message> 1554 <message> 1555 <source>Loaded Soundlibrary</source> 1557 1556 <translation type="unfinished"></translation> 1558 1557 </message> … … 2586 2585 </message> 2587 2586 <message> 2588 <source>Drumkit loaded: [%1]</source>2589 <translation type="unfinished">Drumkit laddat: [1%]</translation>2590 </message>2591 <message>2592 2587 <source>System drumkits</source> 2593 2588 <translation type="unfinished"></translation>