Changeset 460

Show
Ignore:
Timestamp:
09/08/08 20:15:23 (5 years ago)
Author:
smoors
Message:

updated german translation

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/data/i18n/hydrogen.de.ts

    r459 r460  
    1 <!DOCTYPE TS><TS> 
     1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
     2<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de_DE"> 
    23<defaultcodec></defaultcodec> 
    34<context> 
     
    4445    <message> 
    4546        <source>&amp;Authors</source> 
    46         <translation>&amp;Authoren</translation> 
     47        <translation>&amp;Autoren</translation> 
    4748    </message> 
    4849    <message> 
     
    536537    <message> 
    537538        <source>Author</source> 
    538         <translation>Author</translation> 
     539        <translation>Autor</translation> 
    539540    </message> 
    540541    <message> 
     
    21272128    <message> 
    21282129        <source>Post-Fader</source> 
    2129         <translation>Post-Fader 
    2130 </translation> 
     2130        <translation>Post-Fader</translation> 
    21312131    </message> 
    21322132    <message> 
    21332133        <source>Pre-Fader</source> 
    2134         <translation>Pre-Fader 
    2135 </translation> 
     2134        <translation>Pre-Fader</translation> 
    21362135    </message> 
    21372136    <message> 
     
    23202319    <message> 
    23212320        <source>Author</source> 
    2322         <translation>Author</translation> 
     2321        <translation>Autor</translation> 
    23232322    </message> 
    23242323    <message> 
     
    24922491    <message> 
    24932492        <source>Close</source> 
    2494         <translation type="unfinished"></translation> 
     2493        <translation>Schliessen</translation> 
    24952494    </message> 
    24962495</context> 
     
    25532552        <source>Warning, the selected pattern will be deleted from disk. 
    25542553Are you sure?</source> 
    2555         <translation type="unfinished"></translation> 
     2554        <translation>Achtung! Das ausgewählte Pattern wird von der Festplatte gelöscht werden. Sind sie sicher? </translation> 
    25562555    </message> 
    25572556</context> 
     
    25882587    <message> 
    25892588        <source>Save changes made to instruments into sound library</source> 
    2590         <translation type="unfinished">Änderungen an den Instrumenten übernehmen</translation> 
     2589        <translation>Änderungen an den Instrumenten übernehmen</translation> 
    25912590    </message> 
    25922591</context>